Лирика древней Эллады : В переводах русских поэтов

  • Main
  • Лирика древней Эллады : В переводах...

Лирика древней Эллады : В переводах русских поэтов

Голосовкер Яков Эммануилович
دا کتاب تاسو ته څنګه خواښه شوه؟
د بار شوي فایل کیفیت څه دئ؟
تر څو چې د کتاب کیفیت آزمایښو وکړئ، بار ئې کړئ
د بار شوو فایلونو کیفیتی څه دئ؟
Лирика древней Эллады : В переводах русских поэтов / Собрал и комментировал Я. Э. Голосовкер. — М.-Л.: Academia, 1935. — Формат 62х94/32. Тираж 5300 экз. Цена 3 р. 50 к. Переплет 1 р. 50 к.
 
    Предлагаемая читателю книга охватывает лирику древней Греции в том виде, как она отразилась в переводах русских поэтов главным образом XIX и отчасти XVIII и XX вв.
    Сборник имеет задачей познакомить не столько с древнегреческой лирикой как таковой, сколько с восприятием ее в русской поэзии. Поэтому переводы подобраны как с точки зрения полноты воспроизведения всех особенностей оригинала, так и по признаку характерности его восприятия на том или ином этапе развития русского художественного слова. При наличии нескольких переводов одного и того же древнегреческого текста даются наиболее примечательные из них - в указанном отношении. В случае, если на ряду с переводом имеется также более или менее близко и художественно-значительное подражание, оно приводится к комментарии. Последний дает также необходимые данные справочного характера.
کال:
1935
خپرندویه اداره:
Academia
ژبه:
russian
صفحه:
253
فایل:
PDF, 32.97 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
russian, 1935
په آن لاین ډول لوستل
ته بدلون په کار دي
ته بدلون ناکام شو

مهمي جملي